Post-Editing bzw. Übersetzungslektorat

Sie möchten ein Post-Editing Ihrer maschinell oder mit KI übersetzten Texte in deutscher oder englischer Sprache? Gern erstelle ich Ihnen auch für diese Fälle ein Angebot auf Basis der Standardpreise für Übersetzungen!

 

Eine maschinelle oder KI-Übersetzung ist zwar schnell und preisgünstig, aber nicht immer akkurat. Besonders wenn es um komplexe oder nuancenreiche Texte geht und Genauigkeit und die richtige Tonlage abgestimmt werden müssen, ist ein Post-Editing unerlässlich. Im Post-Editing vergleiche ich Ihre Übersetzung mit Ihrem Ausgangstext und korrigiere Sprach- und Stilfehler sowie inhaltliche Fehler und Missverständnisse. Durch diese Bearbeitung wird das Potenzial Ihrer maschinellen bzw. KI-Übersetzung optimal genutzt und die Qualität deutlich erhöht!